唐文宗太和七年,洛阳青龙寺僧人契宗,他的老家在蕃州,他的哥哥樊竟,因为发烧,忽然便开始说胡话和傻笑。
契宗懂得法术,于是焚香念动法咒,捉拿害他哥哥得病的元凶。
正作法时,他哥哥忽然骂他说:“你是和尚,回寺里吃斋念经就好,何必多管闲事?我一直住在南柯,爱你家田里禾苗长势好,收获的多,所以暂时过来。
”契宗怀疑附在哥哥体内的是狐妖,于是就用桃枝去打他,但他哥哥只是笑着说:“你打兄长违背天理,神灵会惩罚你的,可以用力些,别停。
”契宗知这样不管用,只好作罢。
他哥哥又忽然起身拽住了他母亲,母亲于是立即晕死过去,又拉了他妻子一把,妻子也就跟着倒下了,又上前用手摸了一把他妻子弟弟的脸,弟弟便立即失明了,过了一整天,这些人才恢复正常。
他哥哥对契宗道:“你不走,我就该叫我亲戚来了。
”说完,就有几百头老鼠不知从哪冒出来,个头都比普通的老鼠要大,发著奇怪的声音,在人脚下完全不避让地乱窜,任由人驱赶也不逃。
但天亮以后,就都消失不见了。
契宗于是愈加声色俱厉地威胁妖怪离开。
他哥哥又说:“小心你的语气,我不怕你。
如今需要我大兄弟前来。
”于是拖长了声音喊道:“寒月,寒月,可以到这里来。
”连喊三声,便有一个像狸猫那么的动物,皮毛红得像火,从他哥哥脚下出现,沿着被子走到肚子上停下来,两只眼睛发著寒光。
契宗拿起一把刀上前就砍,击中了那动物的一条腿,于是便跳到门外去了。
契宗沿着血迹一路追赶,来到一间房中,见那动物钻进了一口大瓮里,契宗于是抱起一个巨盆盖在了瓮上,又用泥把缝隙全都封死了。
过了三天,打开瓮,发现里面的动物浑身像铁一样,已经不能动了,于是便用油把它炸了,臭气几里之外都能闻到,他哥哥的病也就此好了。
过了一个多月,邨里有一户人家,父亲儿子六七口人一时之间全部暴亡,众人猜测他们或许是蓄养操纵蛊的人家。
——《酉阳杂俎》原文:太和七年,上都青龙寺僧契宗,俗家在樊州。
其兄樊竟,因病热,乃狂言虚笑。
契宗精神总持,遂焚香敕勒。
兄忽诟骂曰:"汝是僧,第归寺住持,何横于事?我止居在南柯,爱汝苗硕多获,故暂来耳。
"契宗疑其狐魅,复禁桃枝击之。
其兄但笑曰:"汝打兄不顺,神当殛汝,可加力勿止。
"契宗知其无奈何乃已。
病者欻起牵其母,母遂中恶;援其妻,妻亦卒;乃摹其弟妇,回面失明,经日悉复旧。
乃语契宗曰:"尔不去,当唤我眷属来。
"言已,有鼠数百,谷谷作声,大于常鼠,与人相触,驱逐不去。
及明,失所在。
契宗恐怖加切,其兄又曰:"慎尔声气,吾不惧尔。
今须我大兄弟自来。
"因长呼曰:"寒月,寒月,可来此。
"至三呼,有物大如狸,赤如火,从病者脚起,缘衾止于腹上,目光四射。
契宗持刀就击之,中物一足,遂跳出户。
烛其血踪,至一房,见其物潜走瓮中。
契宗举巨盆覆之,泥固其隙。
经三日发视,其物如铁,不得动。
因以油煎杀之,臭达数里,其兄遂愈。
月余,邨有一家,父子六七人暴卒,众意其兴蛊。